Mp3: MÙA QUANH NĂM

Lưu trữ tài liệu

Tháng Sáu 2024
T2 T3 T4 T5 T6 T7 CN
« Tháng 5    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Thống kê

Số lượt người đã ghé thăm web site này tính từ 6/2009:

Hanoi

Lễ Vật Ba Vua

Hôm nay Giáo Hội mừng kính lễ Hiển Linh, mà ta vẫn quen gọi là lễ Ba Vua. Lễ Hiển Linh mừng ngày 6/1 có nguồn gốc từ Đông Phương. Đối với anh em thuộc giáo hội Đông Phương, thì lễ này được mừng trọng thể như lễ Chúa Giáng Sinh bên Tây Phương, mừng biến cố Con Thiên Chúa tỏ mình ra cho nhân loại. Ba nhà Hiền Sĩ (Ba Vua) không phải là người Do Thái, họ đại diện cho dân ngoại đến để thờ lạy Chúa.

Suốt nhiều thế kỷ, đã phát sinh những truyền thuyết chung quanh những nhân vật hấp dẫn này. Người ta đưa ra các con số khác nhau, người thì bảo 3, giả thuyết khác thì 12. Trong truyền khẩu về sau, họ được nói đến như “các vua”. Thời Trung Cổ còn đưa tên của “Ba Vị Vua” này : Gátpa, Menkiô, Bantasa. Hầu hết đều tin rằng họ đến từ Ba Tư hoặcc Babylon; nhưng một số khác đưa ra giả thuyết rằng họ đến từ các vùng sa mạc Ả Rập, và có thể từ vùng đất mà nữ hoàng Sa Ba từng cai trị.

Thánh Mathêu gọi họ là “Các Nhà Chiêm Tinh”. Có lẽ chuyên môn của họ là thiên văn và huyền thuật. Vào thời ấy, khắp Địa Trung hải, thiên văn học được đánh giá rất cao là một khoa học. Các hoàng đế La Mã, triết gia và khoa học gia Hy Lạp, đạo sĩ Ba Tư, các nông dân bình thường, tất cả đều tin vào hiệu quả của nó.

Thánh Matthêu mô tả, Các Nhà Hiền Sĩ theo ánh sao dẫn lối chỉ đường, cuối cùng họ đã đến nơi tìm và gặp Hài Nhi Giêsu, Maria, Giuse. Họ bái lạy Người, rồi lấy lễ vật, có lẽ làm quá đỗi ngạc nhiên đối với một gia đình “nghèo” khiêm tốn tại Bê Lem. Lễ vật gồm có : vàng, nhũ hương, mộc dược, để kính tiến Hài Nhi.

Các lễ vật này, theo nghĩa thiêng liêng : Vàng, như một dấu chỉ cho vương quyền; các Nhà Chiêm Tinh mang đến như để tôn vinh Hài Nhi Giêsu chính là Vua và tượng trưng cho đức hạnh của Người. Nhũ hương, tượng trưng cho thiêng liêng, công nhận Hài Nhi Giêsu chính là Thiên Chúa và tượng trưng cho lời cầu nguyện. Mộc dược, một chất có ngụ ý rằng người ta được định phận phải chết (vì Ngài cũng là con người) và tượng trưng cho sự đau khổ.

Vàng, mộc dược, nhũ hương, ta chẳng có, vậy ta sẽ lấy gì dâng Chúa Hài Nhi đây ?

Vũ Ân

Có 2 phản hồi cho bài viết: Lễ Vật Ba Vua

  • Hồng Trầm

    Lễ Hiển Linh là lễ của ánh sáng : Ánh sáng của ngôi sao ám chỉđức Kitô đến trong thế gian tăm tối tội lỗi , ánh sáng của ngôi sao tượng trưng cho đức tin của các đạosĩ vá của chúng ta . Ánh sáng của ngôi sao là ơn gọi và ân sủng cho những ai đến vời Chúa , vào trong giáo hội .
    Các đạo sĩ dâng hiến ba lễ vật để công nhận Chúa Giêsu là Vua { dâng vàng } , là tư tế { dâng hương },và là hy lễ { dâng mộc dược } . Phụng tự đích thực là hiến dâng cho Chúa hoa màu ruộng đất công lao con người và tất cả những giá trị các nền văn minh của cuộc sống .
    Sự kiện ba nhà đạo sĩ đến thờ lạy Chúacho thấy , Chúa Giêsu đượt thụ phong một vương quyền, mà vương quyền này không phụ thuộctrật tự xã hội chính trị như vua Hêrođê , triều đại của Chúa là triều đại chân lý và sự sồng , ân sủng và thánh thiện,công lý và hoà bình .
    Cuộc hiển linh của Chúa hôm nay là chính giáo hội lan tràn khắp thế giới , một giáo hội đầy sức sống và sáng tạo , Giáo hội của những Kitô hữu vẫn đứng vững trước sự chống đối và bắt bớ . Cuộc hiển linh của Chúa hôm nay là chính Tin mừng luôn được công bố và gây cảm kích cho những tâm hồn thiết tha đi tìm Thiên Chúa trong tinh thần và chân lý .
    Mổi giáo hữu phải là một ngôi sao dẫn đường cho người khác tìm về với Chúa . Chúng ta cầu xin cho mọi người trong giáo hội biết tôn thờ và phụng sự Chúa hết lòng .

  • Vũ Ân

    Cám ơn góp ý của tác giả Hồng Trầm. Những góp ý này làm sáng tỏ ý của Vũ Ân hơn

Ghi lời nhận xét góp ý

Lưu ý: Để dễ dàng trong giao tiếp và khỏi hiểu nhầm từ ngữ, các lời nhận xét góp ý trong trang này xin hãy viết bằng tiếng Việt có dấu. Xin kính báo và chân thành cám ơn.

 

 

 

Nội dung có thể dùng một số định dạng these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Chọn kiểu gõ tiếng Việt: TELEX VNI VIQR Tắt

*